11月14日発売『超解読 ハリー・ポッター マグル的な知識の書』にて誤植がありました。
読者の皆様、関係者の皆様方にご迷惑をおかけしてことをお詫びし、ここに訂正いたします。
【『超解読 ハリー・ポッター マグル的な知識の書』正誤表】
[2ページ]
【誤】ルバス・セブルス・ポッター→【正】アルバス・セブルス・ポッター
[12ページ 4行目]
【誤】スコーピオン→【正】スコーピウス
[17ページ 上段12行目]
【誤】ドラコの親友→【正】スコーピウスの親友
[18ページ 上段6行目]
【誤】スコーピオン→【正】スコーピウス
[20ページ 3行目]
【誤】アルバス・スネイプ・ポッター→【正】アルバス・セブルス・ポッター
[21ページ 8行目]
【誤】ローザ→【正】ローズ
[24ページ 3行目]
【誤】スコーピオン→【正】スコーピウス
[73ページ]
【誤】ペロペロ飴→【正】ベロベロ飴
[73ページ]
【誤】ずる休みスナップボックス→【正】ずる休みスナックボックス
[92ページ 1行目]
【誤】ハップルパフ→【正】ハッフルパフ
[119ページ 5行目]
【誤】ペロペロ飴→【正】ベロベロ飴
[154ページ 6行目]
【誤】分かわからず→【正】分からず
[168ページ 2行目]
【誤】ニンファドラー→【正】ニンファドーラ
[170ページ 12行目]
【誤】「スネイプ」の名を→【正】「セブルス」の名を
[179ページ]
【誤】フィニート・インカーターテム!→【正】フィニート・インカンターテム!
[179ページ]
【誤】ピーブスが鍵穴に詰めたガムをピーブスの→【正】ピーブズが鍵穴に詰めたガムをピーブズの
[183ページ]
【誤】使用者 バグマン→【正】使用者 オリバンダー
[187ページ]
【誤】プロテゴ トラタム→【正】プロテゴ トタラム
[191ページ 「骨生え薬のスケレ・グロ」の項目]
【誤】登場巻 賢者→【正】登場巻 部屋/秘宝
[191ページ 「骨生え薬のスケレ・グロ」の項目]
【誤】作成者 ハグリッド→【正】作成者 フラーも同じ薬を持っていたので市販薬だと思われる
※なお、本書は『Harry Potter and the Cursed Child – Parts One & Two (Special Rehearsal Edition)』を参考にしているため、日本語訳の一部が『ハリー・ポッターと呪いの子 第一部、第二部 特別リハーサル版』(静山社刊)と異なる箇所があります